99久久国产热精品,午夜福利亚洲精品,日韩国产欧美亚洲,久久精品国产72国产精情

      當前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

      為陳同甫賦壯詞以寄之的意思 破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之的意思

      2022-03-03 天奇生活 【 字體:

        為陳同甫賦壯詞以寄之的意思:“答案是:此詞通過追憶早年抗金部隊豪壯的陣容氣概以及作者自己的沙場生涯,表達了作者殺敵報國、收復失地的理想,抒發(fā)了壯志難酬、英雄遲暮的悲憤心情;通過創(chuàng)造雄奇的意境,生動地描繪出一位披肝瀝膽、忠一不二、勇往直前的將軍形象”。

      為陳同甫賦壯詞以寄之的意思

        《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》是宋代詞人辛棄疾的詞作。此詞通過追憶早年抗金部隊的陣容氣概以及作者自己的沙場生涯,表達了殺敵報國、收復失地的理想,抒發(fā)了壯志難酬、英雄遲暮的悲憤心情;通過創(chuàng)造雄奇的意境,生動地描繪出一位披肝瀝膽、忠一不二、勇往直前的將軍形象。全詞在結(jié)構(gòu)上打破成規(guī),前九句為一意,末一句另為一意,以末一句否定前九句,前九句寫得酣恣淋漓,正為加重末一句的失望之情,這種藝術(shù)手法體現(xiàn)了辛詞的豪放風格和獨創(chuàng)精神。

      為陳同甫賦壯詞以寄之的意思

        破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之

        醉里挑燈看劍,夢回吹角連營。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。沙場秋點兵。

        馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身后名。可憐白發(fā)生。

      為陳同甫賦壯詞以寄之的意思

        譯文:

        醉酒時撥亮燈火端詳著寶劍,睡夢里縈繞著座座軍營的號角聲。將鮮美的牛肉分賞給戰(zhàn)士烤吃,軍樂隊演奏的雄壯樂曲激動人心。秋高馬肥的時節(jié),戰(zhàn)場上正在閱兵。

        跨著快如的盧的戰(zhàn)馬飛馳前行,弓弦的響聲就像霹靂轟鳴。努力完成收復失地統(tǒng)一天下的大業(yè),爭取生前死后都留下為國立功的勛名。可惜已經(jīng)兩鬢白發(fā),卻不能報效朝廷!

      熱門推薦
      相關(guān)推薦 更多 >>

      為陳同甫賦壯詞以寄之的意思 破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之的意思

      為陳同甫賦壯詞以寄之的意思	 破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之的意思
      為陳同甫賦壯詞以寄之的意思:“答案是:此詞通過追憶早年抗金部隊豪壯的陣容氣概以及作者自己的沙場生涯,表達了作者殺敵報國、收復失地的理想,抒發(fā)了壯志難酬、英雄遲暮的悲憤心情;通過創(chuàng)造雄奇的意境,生動地描繪出一位披肝瀝膽、忠一不二、勇往直前的將軍形象”。

      破陳子為陳同甫賦壯詞以寄之古詩的意思是什么 破陳子為陳同甫賦壯詞以寄之古詩翻譯

      破陳子為陳同甫賦壯詞以寄之古詩的意思是什么 破陳子為陳同甫賦壯詞以寄之古詩翻譯
      意思:醉酒時撥亮燈火端詳著寶劍,睡夢里縈繞著座座軍營的號角聲。將鮮美的牛肉分賞給戰(zhàn)士烤吃,軍樂隊演奏的雄壯樂曲激動人心。秋高馬肥的時節(jié),戰(zhàn)場上正在閱兵??缰烊绲谋R的戰(zhàn)馬飛馳前行,弓弦的響聲就像霹靂轟鳴。努力完成收復失地統(tǒng)一天下的大業(yè),爭取生前死后都留下為國立功的勛名??上б呀?jīng)兩鬢白發(fā),卻不能報效朝廷!

      為陳同甫賦壯詞以寄之的意思 為陳同甫賦壯詞以寄之的意思是什么

      為陳同甫賦壯詞以寄之的意思 為陳同甫賦壯詞以寄之的意思是什么
      在酒醉時分,挑亮油燈,觀看寶劍,恍惚間回到當年號角聲接連吹響各個軍營的日子。將酒食分給部下食用,讓樂器奏起悲壯粗狂的軍樂以鼓舞士氣,秋天在戰(zhàn)場上檢閱軍隊。戰(zhàn)馬像的盧馬一樣跑得飛快,弓箭像驚雷一樣震耳離弦。我一心想替君主完成收復國家失地的大業(yè),取得世代相傳的美名。一夢醒來,可惜已是白發(fā)人!

      破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之翻譯及注釋 破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之翻譯和注釋

      破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之翻譯及注釋 破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之翻譯和注釋
      翻譯:醉酒時撥亮燈火端詳著寶劍,睡夢里縈繞著座座軍營的號角聲。將鮮美的牛肉分賞給戰(zhàn)士烤吃,軍樂隊演奏的雄壯樂曲激動人心。秋高馬肥的時節(jié),戰(zhàn)場上正在閱兵。跨著快如的盧的戰(zhàn)馬飛馳前行,弓弦的響聲就像霹靂轟鳴。努力完成收復失地統(tǒng)一天下的大業(yè),爭取生前死后都留下為國立功的勛名??上б呀?jīng)兩鬢白發(fā),卻不能報效朝廷!注釋:挑燈:把燈芯挑亮??磩Γ撼槌鰧殑砑毧础N迨遥汗派?,此處泛指軍中樂器。

      破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之翻譯賞析 破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之翻譯和賞析

      破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之翻譯賞析 破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之翻譯和賞析
      翻譯:醉酒時撥亮燈火端詳著寶劍,睡夢里縈繞著座座軍營的號角聲。將鮮美的牛肉分賞給戰(zhàn)士烤吃,軍樂隊演奏的雄壯樂曲激動人心。秋高馬肥的時節(jié),戰(zhàn)場上正在閱兵??缰烊绲谋R的戰(zhàn)馬飛馳前行,弓弦的響聲就像霹靂轟鳴。努力完成收復失地統(tǒng)一天下的大業(yè),爭取生前死后都留下為國立功的勛名??上б呀?jīng)兩鬢白發(fā),卻不能報效朝廷!賞析:本詩表達了殺敵報國、收復失地的理想,抒發(fā)了壯志難酬、英雄遲暮的悲憤心情。

      一人之心千萬人之心也的意思 一人之心千萬人之心也翻譯

      一人之心千萬人之心也的意思 一人之心千萬人之心也翻譯
      一人之心,千萬人之心也意思:一個人的心,也就是千萬人的心。心:心意,意愿。該句出自唐代文學家杜牧的賦作《阿房宮賦》。此賦通過對阿房宮興建及毀滅的描寫,生動形象地總結(jié)了秦朝統(tǒng)治者驕奢亡國的歷史教訓,向唐朝統(tǒng)治者發(fā)出了警告,表現(xiàn)出一個正直文人憂國憂民、匡世濟俗的情懷。
      友情鏈接