99久久国产热精品,午夜福利亚洲精品,日韩国产欧美亚洲,久久精品国产72国产精情

      當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

      觀書有感翻譯及詩意 觀書有感翻譯和詩意

      2022-11-26 天奇生活 【 字體:

      其一:半畝大的方形池塘像一面鏡子一樣展現(xiàn)在眼前,天空的光彩和浮云的影子都在鏡子中一起移動(dòng)。要問為什么那方塘的水會這樣清澈呢?是因?yàn)橛心怯啦豢萁叩脑搭^為它源源不斷地輸送活水啊。

        其二:昨天夜里江邊漲起了陣陣春潮,巨大的艦船輕盈得如同一片羽毛。向來行駛要白費(fèi)很多推拉力氣,今天卻能在江水中央自在地順漂。

      觀書有感翻譯及詩意

        《觀書有感》原文

      其一

      半畝方塘一鑒開,天光云影共徘徊。

      問渠那得清如許?為有源頭活水來。

        其二

        昨夜江邊春水生,艨艟巨艦一毛輕。

        向來枉費(fèi)推移力,此日中流自在行。

        《觀書有感》注釋

      ⑴方塘:又稱半畝塘,在福建尤溪城南鄭義齋館舍(后為南溪書院)內(nèi)。

      ⑵“天光”句:是說天的光和云的影子反映在塘水之中,不停地變動(dòng),猶如人在徘徊。徘徊,來回移動(dòng)。

      ⑶渠:第三人稱代詞,它。這里指方塘之水。那得:怎么會。那,同“哪”。清:清澈。如許:如此,這樣。

      ⑷為:因?yàn)?。源頭活水:比喻知識是不斷更新和發(fā)展的,從而不斷積累,只有在人生的學(xué)習(xí)中不斷地學(xué)習(xí)、運(yùn)用和探索,才能使自己永保先進(jìn)和活力,就像水源頭一樣。

      ⑸艨艟(méng chōng):一作“蒙沖”。原為古代攻擊性很強(qiáng)的戰(zhàn)艦名,這里指大船。一毛輕:像一片羽毛一般輕盈。

      ⑹向來:原先,指春水上漲之前。推移力:指淺水時(shí)行船困難,需人推挽而行。

      ⑺中流:河流的中心。

        《觀書有感》賞析

      這兩首詩是描繪作者“觀書”的感受,借助生動(dòng)的形象揭示深刻的哲理。第一首詩借景喻理,借助池塘水清因有活水注入的現(xiàn)象,比喻要不斷接受新事物,才能保持思想的活躍與進(jìn)步;第二首詩借事說理,借助巨艦無人能推動(dòng)卻能自由航行在水中,比喻藝術(shù)創(chuàng)作需要靈感的道理。全詩寓哲理于生動(dòng)形象的比喻之中,不墮理障,富于理趣,一直為人傳誦。

      觀書有感翻譯及詩意

        《觀書有感》創(chuàng)作背景

        這組詩作于何時(shí)何地,緣何而作,一直令人費(fèi)解,學(xué)人言之不詳,頗多歧見。有人認(rèn)為這首詩寫于鵝湖之會后一年,即南宋淳熙三年(1176)春,朱熹如婺源省墓而游學(xué)三清山,在三清山的三清宮游憩時(shí)觸景頓悟,有感而發(fā)作此詩。另有人根據(jù)朱熹寫給許順之的書信《答許順之》(四部叢刊初編縮本《朱公文文集》卷三十九)推斷這兩首詩作于南宋乾道二年(1166),是年朱熹居閩北崇安五夫里。

        《觀書有感》作者介紹

        朱熹,南宋思想家、哲學(xué)家和教育家,閩學(xué)派的代表人物,世稱朱子。字元晦。祖籍婺源,生于尤溪,長于建州,從師五夫,講學(xué)武夷,結(jié)廬云谷,授徒孝亭,葬于唐石。他廣注典籍,對經(jīng)學(xué)、史學(xué)、文學(xué)、樂律乃至自然科學(xué)等都有不同程度的貢獻(xiàn),給后人留下浩如煙海的著述。

      他繼承和發(fā)揚(yáng)中國傳統(tǒng)文化,融匯儒、釋、道諸家而建構(gòu)博大精深的思想體系,對中國文化和人類文明產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。他的學(xué)術(shù)成果,“致廣大,盡精微,綜羅百代”,深得歷代文人推崇和歷朝皇帝褒獎(jiǎng)封號。

      后人尊他為“朱文公”,評價(jià)他為“理學(xué)正宗”,是繼孔孟之后的第三圣人。他一生致力倡興教育,先后創(chuàng)辦了考亭、岳麓、武夷、紫陽等多所著名書院,培養(yǎng)了數(shù)以千計(jì)的門生,對創(chuàng)建中國古代文明作出了不可磨滅的貢獻(xiàn)。有《朱文公文集》。

      熱門推薦
      相關(guān)推薦 更多 >>

      觀書有感翻譯及詩意 觀書有感翻譯和詩意

      觀書有感翻譯及詩意 觀書有感翻譯和詩意
      其一:半畝大的方形池塘像一面鏡子一樣展現(xiàn)在眼前,天空的光彩和浮云的影子都在鏡子中一起移動(dòng)。要問為什么那方塘的水會這樣清澈呢?是因?yàn)橛心怯啦豢萁叩脑搭^為它源源不斷地輸送活水啊。其二:昨天夜里江邊漲起了陣陣春潮,巨大的艦船輕盈得如同一片羽毛。向來行駛要白費(fèi)很多推拉力氣,今天卻能在江水中央自在地順漂。

      觀書有感的翻譯 觀書有感白話譯文

      觀書有感的翻譯 觀書有感白話譯文
      半畝大的方形池塘好像一面鏡子被打開了一樣,清澈明凈,天空的光彩和浮云的影子在水面上不停閃耀浮動(dòng)。要問這池塘里的水為何會如此清澈呢?是因?yàn)橛兴畯脑搭^的地方源源不斷流淌出來,為它輸送活水。

      觀書有感的詩意 朱熹觀書有感的詩意

      觀書有感的詩意 朱熹觀書有感的詩意
      《觀書有感》描寫的是作者“觀書”時(shí)的感受,全書以方塘作比喻,形象地表達(dá)了一種微妙難言的讀書感受。這首詩告訴人們,只有不斷學(xué)習(xí)新知識,才能達(dá)到新境界。

      孔子觀于周廟翻譯 孔子觀于周廟翻譯及注釋

      孔子觀于周廟翻譯 孔子觀于周廟翻譯及注釋
      孔子觀于周廟翻譯:孔子參觀周廟,看到傾斜的器皿。孔子問守廟的人說:“這是什么東西呢?”守廟的人回答說:“這是座位右邊的器皿。”孔子說:“我聽說右座之器盛滿水就會傾覆,空了就會斜著,水裝到一半時(shí)就會垂直,是這樣的嗎?”守廟人回答說:“是這樣的?!笨鬃幼屪勇啡∷畞碓?,果然水滿便傾覆,裝到一半時(shí)就垂直而立,空了就會斜著。

      大抵觀書先須熟讀使其言皆若出于吾之口的意思 使其言皆若出于吾之口是什么意思

      大抵觀書先須熟讀使其言皆若出于吾之口的意思 使其言皆若出于吾之口是什么意思
      “大抵觀書先須熟讀,使其言皆若出于吾之口”的意思:凡是讀書都應(yīng)該先熟讀,達(dá)到書中的話語都好像是出自自己的口中一樣。這句話出自宋代朱熹的《訓(xùn)學(xué)齋規(guī)》,強(qiáng)調(diào)讀書應(yīng)該讀到弄懂其真正含義為止。

      三余讀書文言文及翻譯 “三余”讀書文言文翻譯

      三余讀書文言文及翻譯 “三余”讀書文言文翻譯
      三余讀書文言文及翻譯:董遇,字季直,性格木訥但好學(xué)。興平年間,關(guān)中李傕等人作亂,他與哥哥季中便投奔到段煨將軍處。他們經(jīng)常上山打柴背回賣錢(來維持生活),每次上山打柴時(shí)董遇都帶著書,有空閑就拿出書誦讀,哥哥嘲笑他,但董遇沒有改正。
      友情鏈接