豈獨(dú)一琴哉莫不然矣的意思 豈獨(dú)一琴哉莫不然矣翻譯
2022-08-06 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
豈獨(dú)一琴哉,莫不然矣的意思:難道僅僅是一把琴嗎?沒有什么不是這樣的啊。該句出自《工之僑獻(xiàn)琴》,《工之僑獻(xiàn)琴》是劉基《郁離子》中的一篇寓言。文中以工之僑二次獻(xiàn)琴的不同遭遇,揭露了社會上評價(jià)、判斷事物優(yōu)劣僅憑外表,而非考究內(nèi)在品質(zhì)的現(xiàn)象,告誡人們切不可被表象所迷惑、蒙蔽。
《工之僑獻(xiàn)琴》原文
工之僑得良桐焉,斫而為琴,弦而鼓之,金聲而玉應(yīng)。自以為天下之美也,獻(xiàn)之太常。使國工視之,曰:“弗古?!边€之。
工之僑以歸,謀諸漆工,作斷紋焉;又謀諸篆工,作古窾焉。匣而埋諸土,期年出之,抱以適市。貴人過而見之,易之以百金,獻(xiàn)諸朝。樂官傳視,皆曰:“稀世之珍也?!?/p>
工之僑聞之,嘆曰:“悲哉世也!豈獨(dú)一琴哉?莫不然矣!而不早圖之,其與亡矣?!彼烊?,入于宕冥之山,不知其所終。
《工之僑獻(xiàn)琴》翻譯
有一個(gè)名字叫工之僑的人得到一塊上好的桐木,砍來做成了一把琴,裝上琴弦彈奏起來,發(fā)聲和應(yīng)聲如金玉之聲。他自認(rèn)為這是天下最好的琴,就把琴呈現(xiàn)給太常寺(的主管人);(主管人)讓優(yōu)秀的樂師來看,樂師說:“(這個(gè)琴)不是古琴?!庇谑潜惆亚偻诉€回來。
工之僑拿著琴回到家,跟漆匠商量,在琴身上作出斷裂的漆紋(古琴是漆器,年代久遠(yuǎn)則漆會干裂出紋,被視作判斷古琴年代的標(biāo)準(zhǔn));又跟刻工商量,在琴上刻出古代的款式;把它裝在匣子里埋在泥土中。過了一年挖出來,抱著它到集市上。有個(gè)達(dá)官貴人路過集市看到了琴,就用很多黃金(向工之僑)換了它,把它獻(xiàn)到朝廷上。樂官們傳看它,都說:“這琴真是世上少有的珍品啊!”
工之僑聽到這種情況,感嘆道:“這個(gè)社會真可悲啊!難道僅僅是一把琴嗎?沒有什么不是這樣的啊!如果不早做打算,就要和這國家一同滅亡了啊!”于是離去,至宕冥附近的山,不知道他最終去哪兒了。
《工之僑獻(xiàn)琴》注釋
1、工之僑:虛構(gòu)的人名。
2、良桐:上等桐木,即梧桐,青桐,木質(zhì)理疏而堅(jiān),是制作古琴的好材料。桐,桐木,制古琴的材料。
3、斫(zhuó):砍削。
4、弦而鼓:裝上弦彈奏。弦、鼓,都是名詞作動詞用。弦:琴弦。這里作動詞用,裝上弦。鼓琴,指彈奏古琴。
5、金聲而玉應(yīng):發(fā)聲和應(yīng)聲如金玉碰撞的聲音。
6、天下之美:天下最美的(琴)。美:美琴,形容詞作名詞用。
7、太常:太常寺,祭祀禮樂的官署。
8、使:讓。
9、國工:最優(yōu)秀的工匠,這里指樂師。
10、弗:不。
11、謀:謀劃。
12、諸:兼詞,之于。
13、篆工:刻字的工匠??套侄嘤米w字。
14、古窾(kuǎn):古代的款式。窾,同"款",款式。
15、匣而埋諸土:(把它)裝在匣子里并埋在泥土中。匣,裝在匣子里。而,遞進(jìn)連詞,并且。諸,兼語詞,之于。
16、期(ji第一聲)年:第二年;滿一年。
17、適:到……去。
18、貴人:大官。
19、易:換,交易。
20、樂官:掌管音樂的官吏。
21、傳視:大家傳遞看著。
22、希:同“稀”,稀世:世上少有。
23、悲哉世也:這個(gè)社會真可悲啊。
24、豈:難道。
25、獨(dú):只。
26、莫:沒有什么。
27、然:如此。
28、其:大概,表推測的語氣副詞。
29、其:代詞,代指工之僑。
30、珍:珍寶。
31、鼓:演奏。
《工之僑獻(xiàn)琴》賞析
工之僑第一次獻(xiàn)琴,琴雖好卻遭到貶抑被退了回來。琴不僅是“良桐”所制,而且“金聲而玉應(yīng)”,材質(zhì)、音質(zhì)俱佳,因此制作者對它的評價(jià)是“天下之美”。雖然如此,這架琴經(jīng)過太常寺主管人的手,又經(jīng)優(yōu)秀樂師們的鑒定,終被退回,而理由只有“弗古”二字。這樣的理由是很可笑的。
工之僑第二次獻(xiàn)琴,因?yàn)榍俳?jīng)過偽裝,又是由貴人獻(xiàn)上,竟得到極高的評價(jià)。文章比較詳細(xì)地?cái)⑹龉ぶ畠S偽裝古琴的經(jīng)過,先請漆工繪制“斷紋”,再請刻字工匠刻上“古款”,然后裝在匣子里埋在地下,過了一年才拿出來。這說明工之僑把這件事做得很精心。獻(xiàn)琴的方法也很巧妙,他不直接去獻(xiàn),而“抱以適市”,讓別人重價(jià)買了去獻(xiàn),結(jié)果真的得到了極高的評價(jià),成了“稀世之珍”。
表面上看寫的是琴的遭遇,實(shí)際上是寫人。作者借工之僑偽造古琴試探索世風(fēng)的機(jī)智,諷刺了元末一幫缺乏見識,不重真才實(shí)學(xué)而只重虛名的虛偽之人,其寓意是十分鮮明而深刻的。
文中“弗古,還之”與“世之珍也”的對比,很好地表現(xiàn)了當(dāng)時(shí)敗壞的社會風(fēng)氣,進(jìn)一步諷刺了鼓勵人們弄虛作假的封建統(tǒng)治者。人們不要一昧地追求新事物,被事物的外表所吸引,而不在乎事物的內(nèi)在。
《工之僑獻(xiàn)琴》創(chuàng)作背景
劉基寫作《郁離子》的時(shí)候,是在他47~50歲,經(jīng)歷了元朝官場上的四起四落,正值其人生的低谷,使得他的半生他郁郁不得志,不能施展抱負(fù),后來被奪去兵權(quán),遂棄官歸隱家鄉(xiāng)青田山中,發(fā)憤而著《郁離子》。書成不久,他即出山離家,成為朱元璋的親信謀士,協(xié)助朱元璋建立了統(tǒng)一的明王朝。
《工之僑獻(xiàn)琴》作者介紹
劉基字伯溫,謚曰文成,漢族,浙江青田人。元末明初軍事家、政治家及詩人,通經(jīng)史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業(yè)、開創(chuàng)明朝并使盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被后人比作為諸葛武侯。在文學(xué)史上,劉基與宋濂、高啟并稱“明初詩文三大家”。
參考資料:
1、陳振鵬.古文鑒賞辭典:上海辭書出版社 |  2、程帆.古文觀止鑒賞辭典:湖南教育出版社 |  3、楊振中.走進(jìn)文言文 :上海遠(yuǎn)東出版社 |  4、鐘書.新教材全解 語文.吉林:吉林教育出版社猜你喜歡
端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全
關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首
芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩
贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句
270度是什么角 角的種類
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)
豈獨(dú)一琴哉莫不然矣的意思 豈獨(dú)一琴哉莫不然矣翻譯
夫沒者豈茍然哉的茍是什么意思 夫沒者豈茍然哉的茍意思是什么
夫沒者豈茍然哉的茍然是什么意思 夫沒者豈茍然哉中茍然的意思
善哉乎鼓琴巍巍乎若泰山的意思 伯牙鼓琴原文
爾之不才亦已焉哉什么意思 爾之不才亦已焉哉的意思
秦王掃六虎視何雄哉虎嘯意思 《秦王掃六合,虎視何雄哉》什么意思